Posts com Tag ‘own pace’

Às vezes somos supreendidos por mensagens incrivelmente profundas apresentadas de forma tão simples que, por si só, a sua simplicidade pode ofuscar a grandiosidade da mensagem original.

Confuso? Explico. Me deparei com a música “My Pace”, da banda japonesa Sunset Swish, que rolava enquanto subiam os créditos do anime Bleach. Embora a animação criada para a ocasião seja extremamente simplória [eu diria boba], o ritmo da música me chamou a atenção. Como não entendo uma vírgula do idioma japonês [por enquanto], resolvi consultar o Oráculo e descobri que a mensagem contida na música é bastante profunda. Nos últimos dias, nos Dias Finais, damos [pouca] vida a um universo cinza, onde palavras de incentivo, de encorajamento, de otimismo, são tão escassas quanto mentes inteligentes o são num baile “funk”.

Por isso decidi compartilhar com o Universo essa mensagem, numa [última?] tentativa de dizer [a mim mesmo] “força!”.

Eis o clipe:

E a letra: [fonte “Anime Lyrics“]

Original / Romaji Lyrics English Translation
Hitotsu! Kazoete susumeba ii,
Futatsu! Kazoete yasumeba ii,
Mittsu! Kazoete kangaerya ii,
Mai peesu de susumereba ii
count “one!” and continue on
count “two!” and take a break
count “three!” and think
just continue on at your own pace
Toki ga nagare tori no kosare
Aseru kimochi wo wasureru nakare
Mubou na chousen shosen muda to
Iwarete akirameru koto nakare
time flows  you’re left behind
don’t forget that impatient feeling
don’t say that the reckless challenge
was futile after all; don’t give up
Ofensu! kurushii toki ni
Koso koe wo dashite ikou
Ofensu! jibun ga
Mezashiteru hou e mukae
offense!  when you’re in pain
let’s let out a whisper and go
offense!  face yourself toward
the direction you’re aiming
Sobie tatta ooki na kabe ni
Osoreru koto wa nai
Kotae no nai kono jinsei wo
Mayou koto naku
Keep My Pace
no cowering at the giant wall
towering before you
no hesitating at this life
that has no answer either
keep to your own pace
Hitotsu! Kazoete susumeba ii,
Futatsu! Kazoete yasumeba ii,
Mittsu! Kazoete kangaerya ii,
Mai peesu de susumereba ii
count “one!” and continue on
count “two!” and take a break
count “three!” and think
just continue on at your own pace
Manabu koto no hontou no riyuu
Wakarazu ushinau bokura no jiyuu
Okubyou mono to yobaretemo
Ippo yuzureru sore ga yuuki
not understanding the real reason to learn
we lose our freedom
even if we’re called cowards
we yield one step  that is courage
Ofensu! Mawari nado
Kinisezu koe wo dashite ikou
Ofensu! kata no chikara wo nuite
Saa mukaou
offense!  let’s not worry about our surroundings
let’s let out our voices and go
offense!  let’s relax our shoulders and
now, let’s face it
Sora ni egaita mirai zu ni wa
Ima wa todokanakutemo
Itsu no hi nika ryoute wo nobashi
Tsukami ni ikou
Keep My Pace
as for the picture of the future drawn into the sky
even if we don’t arrive at it now
some day let’s stretch out both arms
and go grab it
keep to your own pace
Ofensu! dekiru dake
Ooki na koe wo dashite miyou
Ofensu! jibun ga mezashiteru hou e
Mukae
offense! let’s try letting out
as big a voice as we can
offense! face yourself toward
the direction you’re aiming
Sobie tatta ooki na kabe ni
Osoreru koto wa nai
kanawanai to nigete itemo
Kawari wa inai
no cowering at the giant wall
towering before you
even if you keep running away saying it won’t happen
there are no substitutions
Hibiki wataru hajimari no ka ne
Ima tachi agaru toki
Kotae no nai kono jinsei wo
Mayou koto naku
Keep my Pace
the bell has begun to resound
now  is the time to take a stand
no hesitating at this life that
has no answer
keep to your own pace
Hitotsu! Kazoete susumeba ii,
Futatsu! Kazoete yasumeba ii,
Mittsu! Kazoete kangaerya ii,
Mai peesu de susumereba ii
count “one!” and continue on
count “two!” and take a break
count “three!” and think
just continue on at your own pace

P.s.: se não saca inglês, desligue o computador e matricule-se num curso… Ou vai ficar caçando seu alimento na floresta para sempre.

Anúncios